token | oraec300-12-1 | oraec300-12-2 | oraec300-12-3 | oraec300-12-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jb | =j | r-r | =k | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | ← |
translation | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jb | =j | r | =k | ← |
AED ID | 23290 | 10030 | 91900 | 10110 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Mein Sinn (steht aber) nach dir,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License