token | oraec300-13-1 | oraec300-13-2 | oraec300-13-3 | oraec300-13-4 | oraec300-13-5 | oraec300-13-6 | oraec300-13-7 | oraec300-13-8 | oraec300-13-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sfḫ | =n | 〈sw〉 | n-zp | jw | =j | ḥnꜥ | =k | wꜥi̯.kwj | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | [4,5] | ← |
translation | lösen | [Suffix Pron. pl.1.c.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | zusammen | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.2.m.] | allein sein | ← |
lemma | sfḫ | =n | sw | m-zp | jw | =j | ḥnꜥ | =k | wꜥi̯ | ← |
AED ID | 133780 | 10070 | 129490 | 65480 | 21881 | 10030 | 850800 | 10110 | 44350 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | adverb | particle | pronoun | preposition | pronoun | verb | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | commonGender | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | ← |
Translation: (also) wollen wir ihn zusammen freilassen, (damit) ich allein bei dir bin.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License