oraec300-2

token oraec300-2-1 oraec300-2-2 oraec300-2-3 oraec300-2-4 oraec300-2-5 oraec300-2-6 oraec300-2-7 oraec300-2-8 oraec300-2-9 oraec300-2-10 oraec300-2-11
written form nfr,w n sn,t =k mr,yt (n) jb =k jy.t m šꜣ.pl
hiero
line count [CT 17] [CT 17] [CT 17] [CT 17] [CT 17] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2] [4,2]
translation Schönheit von [Genitiv] Geliebte [Suffix Pron. sg.2.m.] die Geliebte von [Genitiv] Herz [Suffix Pron. sg.2.m.] kommen [Herkunft] Blume
lemma nfr.w n.j sn.t =k mr.yt n.j jb =k jwi̯ m šꜣ
AED ID 854638 850787 136260 10110 550321 850787 23290 10110 21930 64360 151130
part of speech substantive adjective substantive pronoun substantive adjective substantive pronoun verb preposition substantive
name
number
voice
genus masculine masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular plural
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Die Schönheit deiner Liebsten, der Geliebten deines Herzens, stammt von den Blumen.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License