token | oraec300-2-1 | oraec300-2-2 | oraec300-2-3 | oraec300-2-4 | oraec300-2-5 | oraec300-2-6 | oraec300-2-7 | oraec300-2-8 | oraec300-2-9 | oraec300-2-10 | oraec300-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nfr,w | n | sn,t | =k | mr,yt | (n) | jb | =k | jy.t | m | šꜣ.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [CT 17] | [CT 17] | [CT 17] | [CT 17] | [CT 17] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | [4,2] | ← |
translation | Schönheit | von [Genitiv] | Geliebte | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die Geliebte | von [Genitiv] | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | kommen | [Herkunft] | Blume | ← |
lemma | nfr.w | n.j | sn.t | =k | mr.yt | n.j | jb | =k | jwi̯ | m | šꜣ | ← |
AED ID | 854638 | 850787 | 136260 | 10110 | 550321 | 850787 | 23290 | 10110 | 21930 | 64360 | 151130 | ← |
part of speech | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | |||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Die Schönheit deiner Liebsten, der Geliebten deines Herzens, stammt von den Blumen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License