token | oraec300-41-1 | oraec300-41-2 | oraec300-41-3 | oraec300-41-4 | oraec300-41-5 | oraec300-41-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | bn | ntk | pꜣ | snb | ꜥnḫ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [5,5] | [5,5] | [5,5] | [5,5] | [5,5] | [5,5] | ← |
translation | [Partikel] | [Negationspartikel] | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | der [Artikel sg.m.] | Gesundheit | Leben | ← |
lemma | ḫr | bn | jntk | pꜣ | snb | ꜥnḫ | ← |
AED ID | 119600 | 55500 | 90120 | 851446 | 136950 | 38540 | ← |
part of speech | particle | particle | pronoun | pronoun | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Bist du aber nicht Gesundheit und Leben?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License