token | oraec302-41-1 | oraec302-41-2 | oraec302-41-3 | oraec302-41-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | nfr | n | =k | wr,t | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [Nt/F/E inf 52 = 774] | [Nt/F/E inf 52 = 774] | [Nt/F/E inf 52 = 774] | [Nt/F/E inf 52 = 774] | ← |
translation | gut sein | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sehr | ← |
lemma | nfr | n | =k | wr.t | ← |
AED ID | 854519 | 78870 | 10110 | 450161 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | adverb | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Möge es dir sehr gut gehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License