token | oraec3030-2-1 | oraec3030-2-2 | oraec3030-2-3 | oraec3030-2-4 | oraec3030-2-5 | oraec3030-2-6 | oraec3030-2-7 | oraec3030-2-8 | oraec3030-2-9 | oraec3030-2-10 | oraec3030-2-11 | oraec3030-2-12 | oraec3030-2-13 | oraec3030-2-14 | oraec3030-2-15 | oraec3030-2-16 | oraec3030-2-17 | oraec3030-2-18 | oraec3030-2-19 | oraec3030-2-20 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jḥy | nfr | m | [hrw] | pn | n | Wsjr | Ḫnt,jw-jmn,tjw | zꜣ | Gb | js | wr | n | mstwj | =f | ꜥꜣ | wr.pl | mw,t | =f | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓇋�𓇋𓇋𓁨 | 𓄤 | � | 𓊪𓈖 | 𓈖� | 𓊨𓁹� | 𓏃𓅂𓋀𓅂 | � | �𓃀𓀭 | 𓇋𓋴 | 𓅨� | 𓈖 | 𓄟𓋴�𓏭� | 𓆑 | 𓉻𓂝𓏛 | 𓅨𓂋𓀭𓏥 | 𓅐𓏏� | 𓆑 | ← | |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [aux.] | musizieren | schön | am | Tag | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | für (jmd.) | Osiris | Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") | Sohn | Geb | [Partikel] | der Große | von [Genitiv] | Abkömmling | [Suffix Pron. sg.3.m.] | der Große | der Große | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jw | jḥy | nfr | m | hrw | pn | n | Wsjr | ḫnt.j-jmn.tjw | zꜣ | Gbb | js | wr | n.j | msṯ.w | =f | ꜥꜣ | wr | mw.t | =f | ← |
AED ID | 21881 | 30560 | 550034 | 64360 | 99060 | 59920 | 78870 | 49460 | 119180 | 125510 | 167010 | 31130 | 47280 | 850787 | 76030 | 10050 | 34760 | 47280 | 69040 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | adjective | preposition | substantive | pronoun | preposition | entity_name | epitheton_title | substantive | entity_name | particle | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | plural | singular | ← | |||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | st_constructus | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: Schöne Musik gibt es an diesem Tage für Osiris Chontamenti, den Sohn des Geb, den tatsächlich Größten seiner Kinder, den Größten der Großen seiner Mutter,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License