token | oraec304-4-1 | oraec304-4-2 | oraec304-4-3 | oraec304-4-4 | oraec304-4-5 | oraec304-4-6 | oraec304-4-7 | oraec304-4-8 | oraec304-4-9 | oraec304-4-10 | oraec304-4-11 | oraec304-4-12 | oraec304-4-13 | oraec304-4-14 | oraec304-4-15 | oraec304-4-16 | oraec304-4-17 | oraec304-4-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n.t(j)t | jnk | mn | ṯby,t | hru̯ | nmt,t.pl | ḏd | ={f} | nfr.t | wḥm | mrr.t | jri̯ | (j)ḫ,t | n(,j) | tp-nfr | sr | wḥꜥ | ṯ(ꜣ)zz.t | ← |
hiero | 𓈖𓏏𓏏 | 𓏌𓎡 | 𓏠𓈖 | 𓍿𓃀𓇋𓇋𓏏𓋸 | 𓉔𓂋𓏛 | 𓂻𓂻𓂻 | 𓆓𓂧 | 𓆑 | 𓄤𓏏 | 𓄙 | 𓌸𓂋𓂋𓏏 | 𓁹 | 𓐍𓏏 | 𓈖 | 𓁶𓏤𓄤 | 𓋴𓂋� | 𓊠 | 𓋭𓊃𓊃𓏏 | ← |
line count | [A4] | [A4] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | [A5] | ← |
translation | weil (Konjunktion) | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | gefestigt sein | Sohle | ruhig an Gang sein | Gang | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | gut sein | wiederholen (allg.) | lieben | machen | Sache | von [Genitiv] | richtige Ordnung | hoher Beamter | erklären | knoten | ← |
lemma | n.tjt | jnk | mn | ṯbw.t | hru̯ | nmt.t | ḏd | =j | nfr | wḥm | mri̯ | jri̯ | jḫ.t | n.j | tp-nfr | sr | wḥꜥ | ṯꜣz | ← |
AED ID | 851211 | 27940 | 69590 | 175160 | 99050 | 84510 | 185810 | 10030 | 854519 | 48440 | 72470 | 851809 | 30750 | 850787 | 171120 | 138920 | 48760 | 176800 | ← |
part of speech | particle | pronoun | verb | substantive | verb | substantive | verb | pronoun | verb | verb | verb | verb | substantive | adjective | substantive | substantive | verb | verb | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | passive | active | active | passive | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | prefixed | prefixed | ← | ||||||||||||||||
inflection | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: because I was one stable of soles, calm of gait, one who said what is good and repeated what is beloved, one who did things rightfully, an official who untied what was knotted.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License