| token | oraec304-6-1 | oraec304-6-2 | oraec304-6-3 | oraec304-6-4 | oraec304-6-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | =f | jꜣ(w) | n | Wsjr | ← | 
| hiero | 𓂞 | 𓆑 | 𓇋𓄿𓀢 | 𓈖 | 𓊨𓁹𓀭 | ← | 
| line count | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | [A6] | ← | 
| translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Lobpreis | für (jmd.) | Osiris | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =f | jꜣ.w | n | Wsjr | ← | 
| AED ID | 851711 | 10050 | 20360 | 78870 | 49460 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: May he give praise to Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License