| token | oraec305-49-1 | oraec305-49-2 | oraec305-49-3 | oraec305-49-4 | oraec305-49-5 | oraec305-49-6 | oraec305-49-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sr | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ḥr | ꜥry(,t) | ꜣḫ,t | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [15] | [15] | [15] | [15] | [15] | [16] | ← | |
| translation | vorhersagen, verkünden, ankündigen | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | auf, über, vor, hinter [lok.] | Tor, Halle | Horizont | ← | |
| lemma | sr | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ḥr | ꜥrr.wt | ꜣḫ.t | ← | |
| AED ID | 138950 | 49461 | 66750 | 107520 | 39570 | 227 | ← | |
| part of speech | verb | epitheton_title | substantive | preposition | substantive | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | ← | 
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist am Horizonttor angekündigt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License