oraec3057-3

token oraec3057-3-1 oraec3057-3-2 oraec3057-3-3 oraec3057-3-4 oraec3057-3-5 oraec3057-3-6 oraec3057-3-7 oraec3057-3-8 oraec3057-3-9
written form jri̯.n n =f Gbb mj-qd jri̯.y n =f jm
hiero
line count [M/V/N 16 = 802] [M/V/N 16 = 802] [M/V/N 16 = 802] [M/V/N 16 = 802] [M/V/N 16 = 802] [M/V/N 17 = 803] [M/V/N 17 = 803] [M/V/N 17 = 803] [M/V/N 17 = 803]
translation tun [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.3.m.] Geb wie tun [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.3.m.] davon
lemma jri̯ n =f Gbb mj-qd jri̯ n =f jm
AED ID 851809 78870 10050 167010 851525 851809 78870 10050 24640
part of speech verb preposition pronoun entity_name preposition verb preposition pronoun adverb
name gods_name
number
voice active passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status

Translation: Geb hat für ihn ganz so gehandelt, wie für ihn dabei gehandelt wurde.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License