oraec3057-5

token oraec3057-5-1 oraec3057-5-2 oraec3057-5-3 oraec3057-5-4 oraec3057-5-5 oraec3057-5-6
written form pri̯ =k r =k r p,t
hiero
line count [M/V/N 22 = 808] [M/V/N 22 = 808] [M/V/N 22 = 808] [M/V/N 22 = 808] [M/V/N 22 = 808] [M/V/N 22 = 808]
translation emporsteigen [Suffix Pron. sg.2.m.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (lok.) Himmel
lemma pri̯ =k jr =k r p.t
AED ID 60920 10110 28170 10110 91900 58710
part of speech verb pronoun particle pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Mögest du doch zum Himmel emporsteigen.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License