token | oraec3067-7-1 | oraec3067-7-2 | oraec3067-7-3 | oraec3067-7-4 | oraec3067-7-5 | oraec3067-7-6 | oraec3067-7-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ | r | =f | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | mm | =sn | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [N/A/W inf 59 = 944] | [N/A/W inf 59 = 944] | [N/A/W inf 59 = 944] | [N/A/W inf 59 = 944] | [N/A/W inf 59 = 944] | [N/A/W inf 59 = 944] | [N/A/W inf 59 = 944] | ← |
translation | stehen | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | unter (einer Anzahl von) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | ꜥḥꜥ | jr | =f | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | m-m | =sn | ← |
AED ID | 851887 | 28170 | 10050 | 400313 | 400330 | 64371 | 10100 | ← |
part of speech | verb | particle | pronoun | entity_name | entity_name | preposition | pronoun | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Pepi Neferkare wird also unter ihnen stehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License