| token | oraec3098-6-1 | oraec3098-6-2 | oraec3098-6-3 | oraec3098-6-4 | oraec3098-6-5 | oraec3098-6-6 | oraec3098-6-7 | oraec3098-6-8 | oraec3098-6-9 | oraec3098-6-10 | oraec3098-6-11 | oraec3098-6-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | =k | ꜥ | =k | r | =sn | ḏi̯ | =k | ꜥ | =k | jr | nṯr.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | [P/V/W 74 = 703] | ← | 
| translation | geben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | geben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Gott | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =k | ꜥ | =k | r | =sn | rḏi̯ | =k | ꜥ | =k | r | nṯr | ← | 
| AED ID | 851711 | 10110 | 34360 | 10110 | 91900 | 10100 | 851711 | 10110 | 34360 | 10110 | 91900 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | plural | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Mögest du deine Hand zu ihnen ausstrecken, mögest du deine Hand zu den Göttern ausstrecken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License