oraec31-170

token oraec31-170-1 oraec31-170-2 oraec31-170-3 oraec31-170-4 oraec31-170-5 oraec31-170-6 oraec31-170-7 oraec31-170-8 oraec31-170-9 oraec31-170-10 oraec31-170-11 oraec31-170-12 oraec31-170-13 oraec31-170-14 oraec31-170-15 oraec31-170-16
written form hꜣy Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt 〈Rꜥw〉 m ꜣw,t-jb Jtm m ḥꜥꜥ n mrw,t =k J sꜣ-Rꜥw jb =f nḏm
hiero 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓅆 𓅓 𓄫𓏏𓅱𓄣𓏤𓏛𓏥 𓇋𓏏𓅓𓏛𓅆 𓅓 𓎛𓂝𓂝𓀠𓏛 𓈖 𓌸𓂋𓏏𓅱𓀁 𓎡 𓇋𓅆 𓅭𓏤𓇳𓏤𓅆 𓄣𓏤𓄹 𓆑 𓇛𓅓𓏭𓏛
line count [4,8] [4,8] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9] [4,9]
translation [Interjektion] Osiris-Chontamenti Re in (Zustand) Freude Atum in (Zustand) Freude wegen (Grund, Zweck) Liebe [Suffix Pron. sg.2.m.] [ein Name des Thot (Kurzform)] Sohn des Re (viele Götter) Herz [Suffix Pron. sg.3.m.] sich freuen
lemma hy Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw Rꜥw m ꜣw.t-jb Jtm.w m ḥꜥꜥ.wt n mrw.t =k Jw zꜣ-Rꜥw jb =f nḏm
AED ID 97760 500288 400015 64360 42 33040 64360 102120 78870 72650 10110 21980 852462 23290 10050 500020
part of speech interjection entity_name entity_name preposition substantive entity_name preposition substantive preposition substantive pronoun entity_name epitheton_title substantive pronoun verb
name gods_name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: "He, Osiris Chontamenti, 〈Re〉 ist in Herzenfreude, Atum ist im Frohlocken aus Liebe zu dir (und) Thot, der Sohn des Re, sein Herz ist erfreut!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License