token | oraec31-177-1 | oraec31-177-2 | oraec31-177-3 | oraec31-177-4 | oraec31-177-5 | oraec31-177-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt | jji̯ | m-ḥtp | m | rnp | dn-r-nṯr-nb | ← |
hiero | 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓅆 | 𓇍𓇋𓂻 | 𓅓𓊵𓏏𓊪 | 𓅓 | 𓂋𓈖𓊪𓆴𓊪𓀔𓅆 | 𓂧𓈖𓏌𓅱𓌙𓅭𓏛𓂋𓊹𓅆𓎟𓏏 | ← |
line count | [4,12] | [4,12] | [4,12] | [4,13] | [4,13] | [4,13] | ← |
translation | Osiris-Chontamenti | kommen | fröhlich, in Frieden | als (etwas sein) | Jüngling | der erhabener ist als jeglicher Gott (Osiris) | ← |
lemma | Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw | jwi̯ | m | rnp | ṯn-r-nṯr-nb | ← | |
AED ID | 500288 | 21930 | 64360 | 852345 | 852464 | ← | |
part of speech | entity_name | verb | unknown | preposition | epitheton_title | epitheton_title | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | ← |
Translation: "Osiris Chontamenti kommt in Frieden als Verjügter (und als) 'Der erhabener ist als jeglicher Gott!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License