| token | oraec32-264-1 | oraec32-264-2 | oraec32-264-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | psi̯ | ḥr | bj,t | ← | 
| hiero | 𓊮 | 𓁷𓏤 | 𓆤𓏏𓏌𓏥 | ← | 
| line count | [19,15] | [19,15] | [19,15] | ← | 
| translation | kochen | mit | Honig | ← | 
| lemma | psi̯ | ḥr | bj.t | ← | 
| AED ID | 62180 | 107520 | 54210 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | passive | ← | ||
| genus | feminine | ← | ||
| pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||
| morphology | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: werde mit Honig gekocht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License