token | oraec32-265-1 | oraec32-265-2 | oraec32-265-3 | oraec32-265-4 | oraec32-265-5 | oraec32-265-6 | oraec32-265-7 | oraec32-265-8 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnm | jn | s | n,tj{.t} | αΈ₯rwr,t.pl | m | αΊ,t | =f | β |
hiero | πΆπ π | ππ | πππ€ | πππ | ππππππ₯ | π | π‘ππ€ | π | β |
line count | [19,16] | [19,16] | [19,16] | [19,16] | [19,16] | [19,17] | [19,17] | [19,17] | β |
translation | essen | durch | Mann | der welcher (Relativpronomen) | GewΓΌrm | in | Bauch | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β |
lemma | wnm | jn | z | n.tj | αΈ₯rr.t | m | αΊ.t | =f | β |
AED ID | 46710 | 26660 | 125010 | 89850 | 109120 | 64360 | 122080 | 10050 | β |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | β |
name | β | ||||||||
number | β | ||||||||
voice | passive | β | |||||||
genus | masculine | β | |||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | β | ||||||
numerus | singular | plural | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||||
morphology | β | ||||||||
inflection | suffixConjugation | β | |||||||
adjective | β | ||||||||
particle | β | ||||||||
adverb | β | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | β | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | β |
Translation: Werde von dem Mann gegessen, der WΓΌrmer in seinem Bauch hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License