oraec322-31

token oraec322-31-1 oraec322-31-2 oraec322-31-3 oraec322-31-4 oraec322-31-5 oraec322-31-6 oraec322-31-7 oraec322-31-8 oraec322-31-9 oraec322-31-10 oraec322-31-11
written form n kꜣi̯ =〈j〉 spr{n} ={j} {m}〈r〉 {ꜥ-ẖnw,tj}〈ẖnw〉 {n}ḫm〈t〉.n =j ḫpr {ꜥnḫ}ḥꜣꜥ,y[t]
hiero 𓂜 𓎡𓄿𓀁 𓄭𓂋𓂻𓈖 𓀀 𓅓 𓂝𓄚𓈖𓏌𓅱𓏏𓏭𓍖𓉐 𓂜𓐍𓂸𓏤𓏤𓏤𓂜𓈖 𓀀 𓆣𓂋 [⯑]
line count [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation [Negationswort] denken, planen ich gelangen nach, kommen zu zu Residenz bedenken, vermuten ich entstehen Aufruhr
lemma n kꜣi̯ =j spr r ẖnw ḫmt =j ḫpr (m-sꜣ) ḥꜣꜥ.yt
AED ID 850806 163220 10030 132830 91900 854537 117340 10030 858535 101000
part of speech particle verb pronoun verb preposition substantive verb pronoun verb substantive
name
number
voice active active active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation infinitive suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: 〈Ich〉 plante (aber) nicht (dachte nicht daran), 〈zu〉 der Residenz zu gelangen, (da) ich vermutet hatte, (daß) ein Aufruhr entstehen würde.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License