| token | oraec3255-4-1 | oraec3255-4-2 | oraec3255-4-3 | oraec3255-4-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜣḥ | n | =s | pẖr | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [Architrav] | [Architrav] | [Architrav] | [Architrav] | ← | 
| translation | opfern | für | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Opferspeisen | ← | 
| lemma | wꜣḥ | n | =s | pẖr | ← | 
| AED ID | 43010 | 78870 | 10090 | 61920 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Opferspeisen nögen für sie geopfert werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License