token | oraec326-18-1 | oraec326-18-2 | oraec326-18-3 | oraec326-18-4 | oraec326-18-5 | oraec326-18-6 | oraec326-18-7 | oraec326-18-8 | oraec326-18-9 | oraec326-18-10 | oraec326-18-11 | oraec326-18-12 | oraec326-18-13 | oraec326-18-14 | oraec326-18-15 | oraec326-18-16 | oraec326-18-17 | oraec326-18-18 | oraec326-18-19 | oraec326-18-20 | oraec326-18-21 | oraec326-18-22 | oraec326-18-23 | oraec326-18-24 | oraec326-18-25 | oraec326-18-26 | oraec326-18-27 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | prr | =k | jr | p,t | m | Ḥr,w | ḥr(,j) | šdšd | p,t | m | sꜥḥ | =k | pn | pri̯ | m | rʾ | n(,j) | Rꜥw | m | Ḥr,w | ḫnt,j | ꜣḫ.pl | ḥmsi̯.tj | ḥr | ḫnd,w | =k | bjꜣ,j | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||
line count | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 10 = 75] | [P/F/W inf A 11 = 76] | [P/F/W inf A 11 = 76] | [P/F/W inf A 11 = 76] | [P/F/W inf A 11 = 76] | ← |
translation | herausgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (lok.) | Himmel | als (etwas sein) | Horus | befindlich auf | Standartenwulst | Himmel | in (Zustand) | Rang; Würde | [Suffix Pron. sg.2.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | herauskommen | aus | Mund | von [Genitiv] | Re | als (etwas sein) | Horus | befindlich vor | Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) | sitzen | auf | Thron | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ehern | ← |
lemma | pri̯ | =k | r | p.t | m | Ḥr.w | ḥr.j | šdšd | p.t | m | sꜥḥ | =k | pn | pri̯ | m | rʾ | n.j | Rꜥw | m | Ḥr.w | ḫnt.j | ꜣḫ | ḥmsi̯ | ḥr | ḫnd.w | =k | bjꜣ.j | ← |
AED ID | 60920 | 10110 | 91900 | 58710 | 64360 | 107500 | 108300 | 158940 | 58710 | 64360 | 129070 | 10110 | 59920 | 60920 | 64360 | 92560 | 850787 | 400015 | 64360 | 107500 | 119050 | 203 | 105780 | 107520 | 119540 | 10110 | 54460 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | entity_name | adjective | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | entity_name | preposition | entity_name | adjective | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | adjective | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Als Horus auf dem Himmels-$šdšd$ steigst du zum Himmel empor, in dieser deiner Würde, die aus dem Mund des Re hervorkam, als Horus, der an der Spitze der Verklärten ist, indem du auf deinem ehernen Thron sitzt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License