oraec3306-9

token oraec3306-9-1 oraec3306-9-2 oraec3306-9-3 oraec3306-9-4 oraec3306-9-5 oraec3306-9-6
written form wn jr,t.du =k snš msḏr.du =k
hiero
line count [M/V/S 30 = 727] [M/V/S 30 = 727] [M/V/S 30 = 727] [M/V/S 31 = 728] [M/V/S 31 = 728] [M/V/S 31 = 728]
translation (sich) öffnen Auge [Suffix Pron. sg.2.m.] (Ohren) öffnen Ohr [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma wn jr.t =k snš msḏr =k
AED ID 46060 28250 10110 138230 76230 10110
part of speech verb substantive pronoun verb substantive pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus dual dual
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Deine Augen sind geöffnet, deine Ohren aufgesperrt.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License