token | oraec331-1-1 | oraec331-1-2 | oraec331-1-3 | oraec331-1-4 | oraec331-1-5 | oraec331-1-6 | oraec331-1-7 | oraec331-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n | ꜥq | ⸮(j)n? | Wsjr | [...] | ḏd | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [3] | [3] | ← | |
translation | Spruch | [Gen.] | eintreten in | durch, seitens jmds. | [Totentitel] | sagen, mitteilen, nennen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | |
lemma | rʾ | n.j | ꜥq | jn | Wsjr | ḏd | =f | ← | |
AED ID | 92560 | 850787 | 41180 | 26660 | 49461 | 185810 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | adjective | verb | preposition | epitheton_title | verb | pronoun | ← | |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||||
epitheton | title | ← | |||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Spruch um einzutreten durch(?) den Osiris NN, er sagt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License