token | oraec331-20-1 | oraec331-20-2 | oraec331-20-3 | oraec331-20-4 | oraec331-20-5 | oraec331-20-6 | oraec331-20-7 | oraec331-20-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =sn | mꜣꜣ | Wsjr | Rꜥ,w | m | wbn | =f | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [8.1.2a] | [8.1.2a] | [8.1.2a] | [8.1.3a] | [8.1.3a] | [8.1.3a] | [8.1.3a] | [8.1.3a] | ← |
translation | veranlassen (daß) | sie [pron. suff. 3. pl.] | sehen; erblicken | GN/Osiris | GN/Re | [mit Inf./gramm.] | aufgehen, erscheinen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | rḏi̯ | =sn | mꜣꜣ | Wsjr | Rꜥw | m | wbn | =f | ← |
AED ID | 851711 | 10100 | 66270 | 49460 | 400015 | 64360 | 854500 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | entity_name | entity_name | preposition | verb | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Sie lassen Osiris Re bei seinem Aufgang sehen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License