token | oraec3346-6-1 | oraec3346-6-2 | oraec3346-6-3 | oraec3346-6-4 | oraec3346-6-5 | oraec3346-6-6 | oraec3346-6-7 | oraec3346-6-8 | oraec3346-6-9 | oraec3346-6-10 | oraec3346-6-11 | oraec3346-6-12 | oraec3346-6-13 | oraec3346-6-14 | oraec3346-6-15 | oraec3346-6-16 | oraec3346-6-17 | oraec3346-6-18 | oraec3346-6-19 | oraec3346-6-20 | oraec3346-6-21 | oraec3346-6-22 | oraec3346-6-23 | oraec3346-6-24 | oraec3346-6-25 | oraec3346-6-26 | oraec3346-6-27 | oraec3346-6-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Ḥr,w | pwy | n | Km(-wr) | jwꜥꜥ | dšr,pl | jṯi̯ | mj-qd | jw,tj | qni̯.tw | =f | nḫt | ḏr,t | =f | r | ḫfti̯.pl | =f | nḏ-jti̯≡f | ꜥwꜣi̯ | mḥi̯ | mw,t | =f | ḥwi̯ | ḫfti̯.pl | =f | dr | ꜥwꜣ,y | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Horus | jener, [pron. dem. masc. sg.] | gehörig zu; [Gen.] | ON/10.uä. Gau | der Erbe | Wüste, Ausland | nehmen, in Besitz nehmen | ganz | [neg. Relativum] | besiegen, bezwingen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | stark | Hand | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | EP, GBez | rauben | Wasser | Mutter | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | schlagen | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | entfernen, vertreiben, vertilgen | Räuber, GBez | ← |
lemma | jnk | Ḥr.w | pwy | n.j | Km-wr | jwꜥ.w | dšr.t | jṯi̯ | mj-qd | jw.tj | qni̯ | =f | nḫt | ḏr.t | =f | r | ḫft.j | =f | nḏ-jtj=f | ꜥwꜣi̯ | mḥ.j | mw.t | =f | ḥwi̯ | ḫft.j | =f | dr | ꜥwꜣ.y | ← |
AED ID | 27940 | 107500 | 851522 | 850787 | 164510 | 22460 | 180850 | 33560 | 600343 | 22030 | 854565 | 10050 | 400031 | 184630 | 10050 | 91900 | 116800 | 10050 | 91140 | 854497 | 73760 | 69040 | 10050 | 854530 | 116800 | 10050 | 180130 | 35990 | ← |
part of speech | pronoun | entity_name | pronoun | adjective | entity_name | substantive | substantive | verb | adverb | pronoun | verb | pronoun | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | epitheton_title | verb | substantive | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | verb | entity_name | ← |
name | gods_name | place_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_4-inf | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin jener Horus von Ath(ribis), der Erbe der roten Wüste, der ganz in Besitz nimmt, der nicht bezwungen wird, dessen Arm stark gegen seine Feinde ist, der Schützer seines Vaters, dessen Mutter das Flutwasser raubt, der seine Feinde schlägt, der den Räuber verjagt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License