token | oraec34-162-1 | oraec34-162-2 | oraec34-162-3 | oraec34-162-4 | oraec34-162-5 | oraec34-162-6 | oraec34-162-7 | oraec34-162-8 | oraec34-162-9 | oraec34-162-10 | oraec34-162-11 | oraec34-162-12 | oraec34-162-13 | oraec34-162-14 | oraec34-162-15 | oraec34-162-16 | oraec34-162-17 | oraec34-162-18 | oraec34-162-19 | oraec34-162-20 | oraec34-162-21 | oraec34-162-22 | oraec34-162-23 | oraec34-162-24 | oraec34-162-25 | oraec34-162-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | {n(j)swt}ḥtp.w | n | =j | 〈n(j)swt〉 | n | Km,t | ꜥnḫ | =j | m | ḥtp,w | =f | nḏ | =〈j〉 | ḫr,t.pl | n,t | ḥnw,t-[tꜣ] | n,tj | m | ꜥḥ,t | =f | sḏm | =〈j〉 | wp,wt〈.pl〉 | n,t | ms,w.pl | =〈s〉 | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓈖𓅆𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛 | 𓈖 | 𓀀 | 𓈖 | 𓆎𓅓𓏏𓊖 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓀀 | 𓅓 | 𓊵𓏏𓊪𓅱𓏛 | 𓆑 | 𓐩𓏌𓀁 | 𓐍𓂋𓏏𓏛𓏥 | 𓈖𓏏 | [⯑] | 𓈖𓏏𓏭 | 𓅓 | 𓉥𓂝𓏏𓉐𓅆 | 𓆑 | 𓄔𓅓𓏛 | 𓄋𓊪𓅱𓏏𓏴𓀁 | 𓈖𓏏 | 𓄟𓋴𓀗𓅱𓀀𓁐𓏥 | ← | ||||
line count | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [63] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | [64] | ← |
translation | zufrieden sein | [Dat.] | (pron. suff. 1. sg.) nach Präp. | König | [Genitiv] | Ägypten (das schwarze Land) | leben | ich | in | Gnade | sein | begrüßen | ich | Angelegenheit | [Genitiv, fem.] | die Landesherrin | der welcher (Relativpronomen) | in | Palast | sein | hören | ich | Botschaft | [Genitiv, fem.] | Kinder | ihr (pron. suff. 3. fem. sg.) | ← |
lemma | ḥtp | n | =j | nswt | n.j | Km.t | ꜥnḫ | =j | m | ḥtp | =f | nḏ | =j | ḫr.t | n.j | ḥn.wt-tꜣ | n.tj | m | ꜥḥ.t | =f | sḏm | =j | wpw.t | n.j | ms | =s | ← |
AED ID | 111230 | 78870 | 10030 | 88040 | 850787 | 164430 | 38530 | 10030 | 64360 | 111250 | 10050 | 90910 | 10030 | 854534 | 850787 | 850943 | 89850 | 64360 | 39890 | 10050 | 150560 | 10030 | 45750 | 850787 | 74750 | 10090 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Möge mir der König von Ägypten gnädig sein, (daß) 〈ich〉 in seiner Gnade leben kann, (daß) 〈ich〉 die [Landes]herrin begrüßen kann, die in seinem Palast ist, (und daß) 〈ich〉 die Botschaften 〈ihrer〉 Kinder hören kann!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License