oraec34-202

token oraec34-202-1 oraec34-202-2 oraec34-202-3 oraec34-202-4 oraec34-202-5 oraec34-202-6 oraec34-202-7 oraec34-202-8
written form jri̯ =tw n =k šms-wḏꜣ hrw n zmꜣ-tꜣ
hiero 𓁹 𓏏𓅱 𓈖 𓎡 𓌞𓋴𓅱𓂻𓅱𓍑𓄿𓀏 𓉔𓂋𓅱𓇳𓏤 𓈖 𓄥𓄿𓏛𓇾𓏤𓈇
line count [Verso 15] [Verso 15] [Verso 15] [Verso 15] [Verso 15] [Verso 15] [Verso 15] [Verso 15]
translation machen man (pron. suff. 3. sg.) [Dat.] (pron. suff. 2. masc. sg.) nach Präp. Begräbnisprozession Tag [Genitiv] Begräbnis ("das Landen")
lemma jri̯ =tw n =k šms-wḏꜣ hrw n.j zmꜣ-tꜣ
AED ID 851809 170100 78870 10110 155090 99060 850787 401127
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive substantive adjective substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Man wird für Dich die Bestattungsprozession vollziehen am Tage des Begräbnisses.

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License