| token | oraec34-213-1 | oraec34-213-2 | oraec34-213-3 | oraec34-213-4 | โ | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | qrs | tw | ๊ฅ๊ฃm.w.pl | โ | 
| hiero | ๐๐ | ๐๐๐ด๐ญ๐ก | ๐๐ ฑ | ๐๐ ๐ ฑ๐๐ฅ | โ | 
| line count | [Verso 17] | [Verso 17] | [Verso 17] | [Verso 17] | โ | 
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | bestatten | [pron. enkl. 2. masc. sg.] | Asiat | โ | 
| lemma | nn | qrs | แนฏw | ๊ฅ๊ฃm | โ | 
| AED ID | 851961 | 161940 | 174900 | 35400 | โ | 
| part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | โ | 
| name | โ | ||||
| number | โ | ||||
| voice | active | โ | |||
| genus | masculine | โ | |||
| pronoun | personal_pronoun | โ | |||
| numerus | singular | โ | |||
| epitheton | โ | ||||
| morphology | โ | ||||
| inflection | suffixConjugation | โ | |||
| adjective | โ | ||||
| particle | โ | ||||
| adverb | โ | ||||
| verbal class | verb_3-lit | โ | |||
| status | st_absolutus | โ | 
Translation: (Denn) die Asiaten sollen Dich nicht bestatten!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License