token | oraec34-46-1 | oraec34-46-2 | oraec34-46-3 | oraec34-46-4 | oraec34-46-5 | oraec34-46-6 | oraec34-46-7 | oraec34-46-8 | oraec34-46-9 | oraec34-46-10 | oraec34-46-11 | oraec34-46-12 | oraec34-46-13 | oraec34-46-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯzi̯.n | =j | jb | =j | sꜣq.n | =j | ḥꜥ(w){t}.pl | =j | sḏm.n | =j | ḫrw | nmj | n | mnmn,t | ← |
hiero | 𓋭𓊃𓅱𓍢𓂡𓈖 | 𓀀 | 𓄣𓏤 | 𓀀 | 𓋴𓐟𓄿𓈎𓆌𓈖 | 𓀀 | 𓎛𓂝𓏏𓄹𓏥 | 𓀀 | 𓄔𓅓𓏛𓈖 | 𓀀 | 𓊤𓅱𓀁 | 𓈖𓌰𓅓𓇋𓍔𓂻 | 𓈖 | 𓏠𓈖𓏠𓈖𓏏𓃒𓏥 | ← |
line count | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | [18] | ← |
translation | aufrichten (das Herz) = wieder Mut fassen. | ich | Herz | mein (pron. suff. 1. sg.) | zusammenfügen, sich (seine Glieder) zusammennehmen | ich | Leib, Glieder | mein (pron. suff. 1. sg.) | hören | ich | Stimme | brüllen | [Genitiv] | Vieh | ← |
lemma | ṯzi̯ | =j | jb | =j | sꜣq | =j | ḥꜥ.w | =j | sḏm | =j | ḫrw | nmj | n.j | mnmn.t | ← |
AED ID | 854581 | 10030 | 23290 | 10030 | 127330 | 10030 | 854529 | 10030 | 150560 | 10030 | 120010 | 84140 | 850787 | 70730 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | verb | adjective | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: (Als) ich (aber) die Brüllstimme von Vieh hörte, faßte ich wieder Mut ("richtete mein Herz auf") (und) nahm mich zusammen ("nahm meine Glieder zusammen").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License