| token | oraec34-63-1 | oraec34-63-2 | oraec34-63-3 | oraec34-63-4 | oraec34-63-5 | oraec34-63-6 | oraec34-63-7 | oraec34-63-8 | oraec34-63-9 | oraec34-63-10 | oraec34-63-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nṯr | pw | gr | nn | sn,nw | =f | nn | ky | ḫpr | ẖr-ḥꜣ,t | =f | ← | 
| hiero | 𓊹𓅆 | 𓊪𓅱 | 𓎼𓂋𓏛 | 𓂜𓈖 | 𓏤𓏤𓏌𓀀 | 𓆑 | 𓂜𓈖 | 𓎡𓇋𓇋𓀀 | 𓆣𓂋 | 𓌨𓂋𓄂𓏏𓏤 | 𓆑 | ← | 
| line count | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | [27] | ← | 
| translation | Gott | [Seminomen (Subjekt i. NS)] | doch, auch, ferner | [Negationswort] | Zweiter | sein | [Negationswort] | anderer | entstehen | vorher, vor | (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp. | ← | 
| lemma | nṯr | pw | gr | nn | sn.nw | =f | nn | ky | ḫpr (m-sꜣ) | ẖr-ḥꜣ.t | =f | ← | 
| AED ID | 90260 | 851517 | 167730 | 851961 | 550359 | 10050 | 851961 | 163760 | 858535 | 500034 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | particle | particle | substantive | pronoun | particle | adjective | verb | adverb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | dual | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | participle | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Ist er doch ein Gott, dessen Zweiten es nicht gibt, (und) es gibt (auch) keinen anderen (wie er), der erstanden war vor ihm!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License