| token | oraec34-65-1 | oraec34-65-2 | oraec34-65-3 | oraec34-65-4 | oraec34-65-5 | oraec34-65-6 | oraec34-65-7 | oraec34-65-8 | oraec34-65-9 | oraec34-65-10 | oraec34-65-11 | oraec34-65-12 | oraec34-65-13 | oraec34-65-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [ntf] | dꜣ{j}r | ḫꜣs,t.pl | jw | jt(j) | =j | m-ẖnw | ꜥḥ,t | =f | smj | =tw | šꜣ.{ꜥ}〈t〉.n | =f | ḫpr | ← | 
| hiero | 𓂧𓄿𓇋𓂋𓌗𓂡 | 𓈉𓏏𓏤𓌙𓀀𓁐𓏥𓈉 | 𓇋𓅱 | 𓇋𓏏𓆑𓀀 | 𓀀 | 𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱𓉐 | 𓉥𓂝𓏏𓉐 | 𓆑 | 𓋴𓏇𓇋𓀁 | 𓏏𓅱 | 𓆷𓄿𓂝𓏛𓈖 | 𓆑 | 𓆣𓂋 | ← | |
| line count | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | [28] | ← | 
| translation | er (pron. abs. 3. masc. sg.) | beherrschen, bezwingen | Fremdland | [aux.] | Vater | mein (pron. suff. 1. sg.) | im Inneren | Palast | sein | melden | man (pron. suff. 3. sg.) | bestimmen | er | geschehen | ← | 
| lemma | jntf | dꜣr | ḫꜣs.t | jw | jtj | =j | m-ẖnw | ꜥḥ.t | =f | smj | =tw | šꜣ | =f | ḫpr (m-sꜣ) | ← | 
| AED ID | 90020 | 177740 | 114300 | 21881 | 32820 | 10030 | 65370 | 39890 | 10050 | 134820 | 170100 | 151220 | 10050 | 858535 | ← | 
| part of speech | pronoun | verb | substantive | particle | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | verb | pronoun | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | participle | suffixConjugation | relativeform | infinitive | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: ["Er] ist der, der die Fremdländer bezwang, (während) mein Vater im Innern seines Palastes war, (und) man meldete (vollzogen), was er zu geschehen bestimmt hatte!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License