token | oraec340-2-1 | oraec340-2-2 | oraec340-2-3 | oraec340-2-4 | oraec340-2-5 | oraec340-2-6 | oraec340-2-7 | oraec340-2-8 | oraec340-2-9 | oraec340-2-10 | oraec340-2-11 | oraec340-2-12 | oraec340-2-13 | oraec340-2-14 | oraec340-2-15 | oraec340-2-16 | oraec340-2-17 | oraec340-2-18 | oraec340-2-19 | oraec340-2-20 | oraec340-2-21 | oraec340-2-22 | oraec340-2-23 | oraec340-2-24 | oraec340-2-25 | oraec340-2-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-jri̯ | snjw | m | swꜣ,ww | =sn | [jw] | [bn] | [tw≡k] | [wꜣ]w.ṱ | ḥr-rʾ | =sn | wḏꜣ | =k | [r] | pꜣy | =sn | wbw〈n〉 | tm | =tw | jṯꜣy | =k | m-((bꜣḥ)) | sr.w.pl | m-ḫt | wḫꜣḫ | mt[r,t] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||
line count | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.1] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | [1.2] | ← |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | vorbeigehen | in | Umgebung | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] | fern sein | [lokal] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | unversehrt sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | bezüglich | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | offene Wunde; Verletzung | [Negationsverb] | [Suffix Pron. sg.3.c.] | nehmen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | vor (lokal) | hoher Beamter | wenn | suchen | Zeugenaussage | ← |
lemma | m-jri̯ | zni̯ | m | swꜣ.w | =sn | jw | bn | tw=k | wꜣi̯ | ḥr | =sn | wḏꜣ | =k | r | pꜣy= | =sn | wbn.w | tm | =tw | jṯꜣ | =k | m-bꜣḥ | sr | m-ḫt | wḫꜣ | mtr.t | ← |
AED ID | 600050 | 854546 | 64360 | 129790 | 10100 | 21881 | 55500 | 851201 | 42550 | 107520 | 10100 | 52090 | 10110 | 91900 | 550021 | 10100 | 45190 | 854578 | 170100 | 33530 | 10110 | 64750 | 138920 | 65300 | 49120 | 77700 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | substantive | pronoun | particle | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | pronoun | substantive | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | passive | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Geh (auch) nicht in ihrer Umgebung vorbei, [wenn du nicht (?) weit] weg von (?) ihnen bist, damit du [vor] den Verletzungen, die sie verursachen/erleiden, bewahrt bleibst, (und) damit man dich nicht vor den hohen Beamten schleppt, wenn eine Zeugenaussage gesucht wird.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License