token | oraec343-14-1 | oraec343-14-2 | oraec343-14-3 | oraec343-14-4 | oraec343-14-5 | oraec343-14-6 | oraec343-14-7 | oraec343-14-8 | oraec343-14-9 | oraec343-14-10 | oraec343-14-11 | oraec343-14-12 | oraec343-14-13 | oraec343-14-14 | oraec343-14-15 | oraec343-14-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | wdn | n | =sn | jꜥb | tp | tꜣ | jn | Wsjr | [...] | wḏꜣ | tp | tꜣ | m | ẖr,t-nṯr | ⸮mꜣꜥ-ḫrw? | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [10.4.1b] | [10.4.1b] | [10.4.1b] | [10.4.1b] | [10.4.1b] | [10.4.1b] | [10.4.1b] | [10.4.2b] | [10.4.2b] | [10.4.3b] | [10.4.3b] | [10.4.3b] | [10.4.3b] | [10.4.3b] | [10.4.3b] | ← | |
translation | [aux.] | opfern | [Dat.] | sie [pron. suff. 3. pl.] | [ein Napf] | auf, an der Spitze von, bei [lokal] | Erde, Land | durch, seitens jmds. | [Totentitel] | unversehrt sein | auf, an der Spitze von, bei [lokal] | Erde, Land | in, zu, an, aus [lokal] | Totenreich | gerechtfertigt sein | ← | |
lemma | jw | wdn | n | =sn | jꜥb | tp | tꜣ | jn | Wsjr | wḏꜣ | tp | tꜣ | m | ẖr.t-nṯr | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
AED ID | 21881 | 854506 | 78870 | 10100 | 21670 | 850801 | 854573 | 26660 | 49461 | 52090 | 850801 | 854573 | 64360 | 500066 | 66730 | ← | |
part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | epitheton_title | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | verb | ← | |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | ← |
Translation: Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, unversehrt auf Erden und im Totenreich, gerechtfertig(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License