oraec343-21

token oraec343-21-1 oraec343-21-2 oraec343-21-3 oraec343-21-4 oraec343-21-5 oraec343-21-6 oraec343-21-7 oraec343-21-8 oraec343-21-9 oraec343-21-10 oraec343-21-11 oraec343-21-12 oraec343-21-13 oraec343-21-14 oraec343-21-15 oraec343-21-16 oraec343-21-17
written form jw wdn n =sn jꜥb tp tꜣ jn Wsjr [...] šzp s,t =f m tꜣ n ẖr-nṯr
hiero
line count [10.6.1b] [10.6.1b] [10.6.1b] [10.6.1b] [10.6.1b] [10.6.1b] [10.6.1b] [10.6.2b] [10.6.2b] [10.6.3b] [10.6.3b] [10.6.3b] [10.6.3b] [10.6.3b] [10.6.3b] [10.6.3b]
translation [aux.] opfern [Dat.] sie [pron. suff. 3. pl.] [ein Napf] auf, an der Spitze von, bei [lokal] Erde, Land durch, seitens jmds. [Totentitel] empfangen, nehmen Wohnsitz er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Erde, Land [Gen.] Nekropole, Totenreich
lemma jw wdn n =sn jꜥb tp tꜣ jn Wsjr šzp s.t =f m tꜣ n.j ẖr.t-nṯr
AED ID 21881 854506 78870 10100 21670 850801 854573 26660 49461 157160 854540 10050 64360 854573 850787 500066
part of speech particle verb preposition pronoun substantive preposition substantive preposition epitheton_title verb substantive pronoun preposition substantive adjective substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Eine Schale ist ihnen auf Erden geopfert durch Osiris NN, der im Land des Totenreiches seinen Platz erhalten hat.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License