| token | oraec343-30-1 | oraec343-30-2 | oraec343-30-3 | oraec343-30-4 | oraec343-30-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥmsi̯ | =f | m-ḫntj | r-gs | nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [10.8.3b] | [10.8.3b] | [10.8.3b] | [10.8.3b] | [10.8.3b] | ← | 
| translation | sitzen, sich setzen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | vorn | an der Seite von, neben | GBez, EP | ← | 
| lemma | ḥmsi̯ | =f | m-ḫnt | r-gs | nṯr-ꜥꜣ | ← | 
| AED ID | 105780 | 10050 | 65280 | 851526 | 90360 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | adverb | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Er soll vorne, neben dem Großen Gott Platz nehmen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License