token | oraec343-39-1 | oraec343-39-2 | oraec343-39-3 | oraec343-39-4 | oraec343-39-5 | oraec343-39-6 | oraec343-39-7 | oraec343-39-8 | oraec343-39-9 | oraec343-39-10 | oraec343-39-11 | oraec343-39-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | =sn | mꜣꜥ-ḫrw | n | Wsjr | [...] | r | ḫfti̯.pl | =f | m | p,t | tꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [11.3.1a] | [11.3.1a] | [11.3.1a] | [11.3.2a] | [11.3.2a] | [11.3.3a] | [11.3.3a] | [11.3.3a] | [11.3.3a] | [11.3.3a] | [11.3.3a] | ← | |
translation | geben | sie [pron. suff. 3. pl.] | Rechtfertigung; Triumph | [Dat.] | [Totentitel] | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Himmel | Erde, Land | ← | |
lemma | rḏi̯ | =sn | mꜣꜥ-ḫrw | n | Wsjr | r | ḫft.j | =f | m | p.t | tꜣ | ← | |
AED ID | 851711 | 10100 | 66740 | 78870 | 49461 | 91900 | 116800 | 10050 | 64360 | 58710 | 854573 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | epitheton_title | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | title | ← | |||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: Sie gewähren dem Osiris NN Rechtfertigung gegen seine Feinde im Himmel und auf Erden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License