oraec344-10

token oraec344-10-1 oraec344-10-2 oraec344-10-3 oraec344-10-4 oraec344-10-5 oraec344-10-6 oraec344-10-7 oraec344-10-8 oraec344-10-9 oraec344-10-10 oraec344-10-11 oraec344-10-12
written form j:jri̯ =f grḥ{,t} n bꜣk,w mj n,tj šw wbn 〈ḥr〉 ḥꜥ,t =f
hiero
line count [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8] [4,8]
translation (eine Zeit) verbringen [Suffix Pron. sg.3.m.] Nacht [Präposition] Arbeit wie der welcher (invariabel) Licht; Sonne scheinen auf Körper [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jri̯ =f grḥ m bꜣk.w mj n.tj šw wbn ḥr ḥꜥ.w =f
AED ID 851809 10050 167920 64360 53820 850796 89850 152750 854500 107520 854529 10050
part of speech verb pronoun substantive preposition substantive preposition pronoun substantive verb preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: In Arbeit verbringt er die Nacht, wie einer, auf dessen Leib das Sonnenlicht scheint.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License