token | oraec35-12-1 | oraec35-12-2 | oraec35-12-3 | oraec35-12-4 | oraec35-12-5 | oraec35-12-6 | oraec35-12-7 | oraec35-12-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | di.t | ḥr | m | ḫdi̯ | r | s,t | qn | pr-Rꜥw-msi̯-s(w)-mri̯-Jmn-ꜥꜣ-nḫt.w | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | ← |
translation | Aufmerksamkeit schenken | Gesicht | [mit Infinitiv] | stromab fahren | zu (lok.) | Sitz | Tapferkeit | Piramesse (Ramsesstadt) | ← |
lemma | rḏi̯ | ḥr | m | ḫdi̯ | r | s.t | qn | Pr-Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn-ꜥꜣ-nḫt.ww | ← |
AED ID | 851711 | 107510 | 64360 | 122000 | 91900 | 854540 | 856313 | 856488 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | substantive | entity_name | ← |
name | place_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: sich nach Norden wenden (wörtl.: das Gesicht wenden beim Nordwärts-Fahren) zum Ort des Sieges, (nämlich) dem Haus (namens) "Ramses-meriamun-mit-großen-Siegen" (= Palast in Qantir/Ramsesstadt);
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License