oraec35-27

token oraec35-27-1 oraec35-27-2 oraec35-27-3 oraec35-27-4 oraec35-27-5 oraec35-27-6 oraec35-27-7 oraec35-27-8 oraec35-27-9 oraec35-27-10 oraec35-27-11
written form jṯi̯.t jni̯.t ḫft ꜣḥ,t.pl =s nn smn.tw tꜣš.pl =sn m tꜣ
hiero
line count [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37] [37]
translation unregelmäßig sein (übertragener Gebrauch) bringen gemäß (einem Befehl) Acker [Suffix Pron.sg.3.f.] [Negationspartikel] festsetzen Grenze [Suffix Pron. pl.3.c.] in Ägypten
lemma jṯi̯ jni̯ ḫft ꜣḥ.t =s nn smn tꜣš =sn m tꜣ
AED ID 33560 26870 116761 191 10090 851961 851677 169650 10100 64360 854573
part of speech verb verb preposition substantive pronoun particle verb substantive pronoun preposition substantive
name
number
voice passive
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular
epitheton
morphology t-morpheme t-morpheme tw-morpheme
inflection infinitive infinitive suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_caus_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus

Translation: Ein (ständiges) 'Wegnehmen und (Zurück)bringen' fand statt hinsichtlich seiner (= Tempel) Äcker, deren Grenzen im Lande (= Ägypten) nicht dauerhaft festgesetzt worden waren.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License