token | oraec35-37-1 | oraec35-37-2 | oraec35-37-3 | oraec35-37-4 | oraec35-37-5 | oraec35-37-6 | oraec35-37-7 | oraec35-37-8 | oraec35-37-9 | oraec35-37-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mdw,t | nb | pri̯ | m | rʾ | =[s]n | jrr.t | nb-Tꜣ.du | m | mꜣꜥ,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | ← |
translation | Wort | jeder | herauskommen | aus | Mund | [Suffix Pron. pl.3.c.] | machen | Herr der Beiden Länder (Könige) | in (Zustand) | Wahrheit | ← |
lemma | mdw.t | nb | pri̯ | m | rʾ | =sn | jri̯ | nb-Tꜣ.wj | m | mꜣꜥ.t | ← |
AED ID | 78030 | 81660 | 60920 | 64360 | 92560 | 10100 | 851809 | 400038 | 64360 | 66620 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | epitheton_title | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | epith_king | ← | |||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | participle | relativeform | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Jedes Wort, das herauskam aus [ih]rem Mund berichtete (wörtl.: war) das, was der Herr beider Länder tatsächlich getan hatte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License