token | oraec35-48-1 | oraec35-48-2 | oraec35-48-3 | oraec35-48-4 | oraec35-48-5 | oraec35-48-6 | oraec35-48-7 | oraec35-48-8 | oraec35-48-9 | oraec35-48-10 | oraec35-48-11 | oraec35-48-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | kꜣ,t.pl | j:m | =sn | m | rʾ-[ꜥ]-bꜣk | ḏr | hꜣw | nb.pl | =sn | [r]-mn | hrw | pn | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | [45] | ← |
translation | Arbeit | an | [Suffix Pron. pl.3.c.] | in | Arbeitsstelle | seit (temporal) | Zeit | Herr | [Suffix Pron. pl.3.c.] | bis | Tag | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← |
lemma | kꜣ.t | m | =sn | m | rʾ-ꜥ-bꜣk.w | ḏr | hꜣw | nb | =sn | r-mn-m | hrw | pn | ← |
AED ID | 163010 | 64360 | 10100 | 64360 | 93310 | 850803 | 854526 | 81650 | 10100 | 92020 | 99060 | 59920 | ← |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | plural | singular | singular | plural | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Die Arbeiten daran sind seit der Zeit ihrer Herren (= Erbauer/Stifter der Tempel und Gräber) [bi]s heute un[voll]endet (wörtl.: im Zustand der Durchführung).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License