| token | oraec351-15-1 | oraec351-15-2 | oraec351-15-3 | oraec351-15-4 | oraec351-15-5 | oraec351-15-6 | oraec351-15-7 | oraec351-15-8 | oraec351-15-9 | oraec351-15-10 | oraec351-15-11 | oraec351-15-12 | oraec351-15-13 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | ḥr | ḏd | n | =f | m-bjꜣ,t | [...] | [ḫtm] | j.n | =j | n | =f | ← |
| hiero | ← | |||||||||||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | |
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | sagen | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | im Gegenteil | Siegel | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
| lemma | jw | =j | ḥr | ḏd | n | =f | m-bjꜣ.t | ḫtm | j | =j | n | =f | ← | |
| AED ID | 21881 | 10030 | 107520 | 185810 | 78870 | 10050 | 64760 | 121690 | 500024 | 10030 | 78870 | 10050 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | adverb | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Ich sagte zu ihm: 'Im Gegenteil ... Siegel' - das sagte ich zu ihm.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License