token | oraec357-184-1 | oraec357-184-2 | oraec357-184-3 | oraec357-184-4 | oraec357-184-5 | oraec357-184-6 | oraec357-184-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜣ | nṯr.pl | ꜣḫ.pl | mw | =s | m | wꜣwꜣ | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [365] | [365] | [365] | [365] | [365] | [365] | [365] | ← |
translation | sehen; erblicken | Gott | Ach-Geist, Verklärter | Wasser | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Brandung, Flut | ← |
lemma | mꜣꜣ | nṯr | ꜣḫ | mw | =s | m | wꜣ.w | ← |
AED ID | 66270 | 90260 | 203 | 69000 | 10090 | 64360 | 42650 | ← |
part of speech | verb | substantive | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Götter und "Verklärte" schauen ihr Wasser als Flut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License