token | oraec357-24-1 | oraec357-24-2 | oraec357-24-3 | oraec357-24-4 | oraec357-24-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | jr,j | smj.pl | m | dp,t | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [283] | [283] | [283] | [283] | [283] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | zugehörig zu | Meldung, Antwort | in, zu, an, aus [lokal] | Schiff (allg. Bez.) | ← |
lemma | jnk | jr.j | smj | m | dp.t | ← |
AED ID | 27940 | 851428 | 134830 | 64360 | 179040 | ← |
part of speech | pronoun | adjective | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Ich bin einer von der Meldung im Schiff.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License