token | oraec3591-3-1 | oraec3591-3-2 | oraec3591-3-3 | oraec3591-3-4 | oraec3591-3-5 | oraec3591-3-6 | oraec3591-3-7 | oraec3591-3-8 | oraec3591-3-9 | oraec3591-3-10 | oraec3591-3-11 | oraec3591-3-12 | oraec3591-3-13 | oraec3591-3-14 | oraec3591-3-15 | oraec3591-3-16 | oraec3591-3-17 | oraec3591-3-18 | oraec3591-3-19 | oraec3591-3-20 | oraec3591-3-21 | oraec3591-3-22 | oraec3591-3-23 | oraec3591-3-24 | oraec3591-3-25 | oraec3591-3-26 | oraec3591-3-27 | oraec3591-3-28 | oraec3591-3-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣ | ḏd | j:⸢jri̯⸣ | ⸢=k⸣ | [tꜣ] | mdw,t | nꜣ | jt | nꜣ | ḥmꜣ,y | j:ḏd | =k | n | =j | ṯꜣ,tj | spẖr | =st | jw | =n | ršu̯.t | [...] | r-ḏd | tw=k | rḫ.tw | pꜣj | btꜣ | j:ḫpr | m-dj | =w | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | |
translation | der [Artikel sg.m.] | sagen | machen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die [Artikel sg.f.] | Angelegenheit | die [Artikel pl.c.] | Gerste | die [Artikel pl.c.] | Bockshornklee (?) (Trigonella foenum graecum) | mitteilen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Wesir (höchster Beamter) | registrieren | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Futur III] | [Suffix Pron. pl.1.c.] | sich freuen | dass | du [Präs.I-Pron. sg.2.m.] | wissen | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Vergehen | geschehen | bei | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
lemma | pꜣ | ḏd | jri̯ | =k | tꜣ | mdw.t | nꜣ | jt | nꜣ | ḥmꜣ.w | ḏd | =k | n | =j | ṯꜣ.tj | spẖr | =st | jw | =n | ršu̯ | r-ḏd | tw=k | rḫ | pꜣj | btꜣ.w | ḫpr (m-sꜣ) | m-dj | =w | ← | |
AED ID | 851446 | 185810 | 851809 | 10110 | 851622 | 78030 | 851623 | 32830 | 851623 | 105080 | 185810 | 10110 | 78870 | 10030 | 856143 | 133040 | 851657 | 21881 | 10070 | 96210 | 859134 | 851201 | 95620 | 851661 | 58130 | 858535 | 600056 | 42370 | ← | |
part of speech | pronoun | verb | verb | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | substantive | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | particle | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | geminated | geminated | t-morpheme | geminated | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | relativeform | relativeform | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | participle | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Das, was du über die Angelegenheit des Getreides und des Klees gesagt hast, über das du mir mitteiltest:'Der Wesir registriert es' - wir werden erfreut sein .?., dass du von diesem Malheur weißt, das ihnen passiert ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License