token | oraec36-193-1 | oraec36-193-2 | oraec36-193-3 | oraec36-193-4 | oraec36-193-5 | oraec36-193-6 | oraec36-193-7 | oraec36-193-8 | oraec36-193-9 | oraec36-193-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥnd | pw | prr | ẖr | hꜣw | =f | šwi̯ | m | jni̯.t.n | md,t | ← |
hiero | 𓂝𓈖𓂧𓅪 | 𓊪𓅱 | 𓉐𓂋𓂋𓂻 | 𓌨𓂋 | 𓉔𓄿𓅱𓀀𓁐𓏥 | 𓆑 | 𓆄𓅱𓅪 | 𓅓 | 𓏎𓏏𓈖 | 𓌃𓂧𓏏𓀁 | ← |
line count | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | [10,7] | ← |
translation | wenig sein | [Kopula] | verraten | unter | Verwandte; Angehörige | sein | leer sein | von (partitiv) | bringen | Rede | ← |
lemma | ꜥnḏ | pw | pri̯ | ẖr | hꜣw | =f | šwi̯ | m | jni̯ | mdw.t | ← |
AED ID | 39040 | 851517 | 60920 | 850794 | 97480 | 10050 | 152670 | 64360 | 26870 | 78030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | verb | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | participle | participle | participle | relativeform | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Einer, der seine Verwandtschaft hintergeht (?), ist ein armseliger Typ, dem es mangelt an dem, was die Rede herbeigebracht hat (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License