oraec36-311

token oraec36-311-1 oraec36-311-2 oraec36-311-3 oraec36-311-4 oraec36-311-5 oraec36-311-6 oraec36-311-7
written form jn n psš.t ḥntj ḥr =f
hiero 𓇋𓈖 𓏏𓏐𓏒𓏥 𓈖 𓊪𓊃𓈙𓏏𓏴𓏛𓏥 𓎛𓆰𓏏𓏭𓎨𓂡 𓁷𓂋𓏤 𓆑
line count [14,13] [14,13] [14,13] [14,13] [15,1] [15,1] [15,1]
translation [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion] Brot (allg.) [Genitiv] Verteilung gierig sein (nach) wegen ihn
lemma jn n.j psš.t ḥnti̯ ḥr =f
AED ID 851426 168810 850787 62290 107400 107520 10050
part of speech particle substantive adjective substantive verb preposition pronoun
name
number
voice passive
genus masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_4-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Die Lebensmittelzuweisung (wörtl.: das Brot der Verteilung) ist das, wonach man giert.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License