| token | oraec36-37-1 | oraec36-37-2 | oraec36-37-3 | oraec36-37-4 | oraec36-37-5 | β |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dgw | md,t | nfr.t | r | wκ£αΈ | β |
| hiero | π§πΌπΏπ | ππ§ππ | π€πππ | π | π ππ | β |
| line count | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | [5,10] | β |
| translation | verborgen sein | Rede | vollkommen | mehr als (Komparativ) | Smaragd (?) | β |
| lemma | dgiΜ― | mdw.t | nfr | r | wκ£αΈ | β |
| AED ID | 181130 | 78030 | 550034 | 91900 | 43620 | β |
| part of speech | verb | substantive | adjective | preposition | substantive | β |
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | active | β | ||||
| genus | masculine | feminine | feminine | masculine | β | |
| pronoun | β | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | β | |
| epitheton | β | |||||
| morphology | β | |||||
| inflection | participle | β | ||||
| adjective | β | |||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_3-inf | β | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: Vollkommene Rede ist besser verborgen als "GrΓΌnstein" (Malachit, Smaragd?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License