token | oraec36-383-1 | oraec36-383-2 | oraec36-383-3 | oraec36-383-4 | oraec36-383-5 | oraec36-383-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jḫ | ḏd{.n} | =sn | 〈n〉 | ẖrd.w.pl | =sn | ← |
hiero | 𓇋𓐍𓏛 | 𓆓𓂧𓈖 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓀔𓅱𓀀𓁐𓏥 | 𓋴𓈖𓏥 | ← | |
line count | [17,13] | [17,13] | [17,13] | [17,13] | [17,13] | [17,13] | ← |
translation | [opt. Part.] | sagen | sie | [Dat.] | Kind | ihr (pron. suff. 3. pl.) | ← |
lemma | jḫ | ḏd | =sn | n | ẖrd | =sn | ← |
AED ID | 30730 | 185810 | 10100 | 78870 | 854539 | 10100 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | plural | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: (Und) dann mögen sie zu ihren Kindern sprechen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License