token | oraec36-386-1 | oraec36-386-2 | oraec36-386-3 | oraec36-386-4 | oraec36-386-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | srwd | mꜣꜥ,t | ꜥnḫ | ms.w.pl | =k | ← |
hiero | 𓋴𓂋𓅱𓂧𓌗𓏛 | 𓌳𓐙𓂝𓏏𓀗𓏛𓏥 | 𓋹𓈖𓐍 | 𓄟𓋴𓅱𓁒𓀀�𓏥 | 𓎡 | ← |
line count | [18,1] | [18,1] | [18,2] | [18,2] | [18,2] | ← |
translation | stärken | Wahrheit | leben | Kind | dein (pron. suff. 2. masc. sg.) | ← |
lemma | srwḏ | mꜣꜥ.t | ꜥnḫ | ms | =k | ← |
AED ID | 139340 | 66620 | 38530 | 74750 | 10110 | ← |
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-lit | ← | |||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Festige die Maat, (damit) deine Kinder leben werden!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License