oraec36-402

token oraec36-402-1 oraec36-402-2 oraec36-402-3 oraec36-402-4 oraec36-402-5 oraec36-402-6 oraec36-402-7 oraec36-402-8 oraec36-402-9 oraec36-402-10 oraec36-402-11
written form wꜣḥ jb =k tr n mdwy =k ḏd =k ḫ,t tni̯.w
hiero 𓎝𓎛𓏛 𓄣𓏤 𓎡 𓏏𓂋𓆴𓇳 𓈖 𓌃𓂧𓅱𓇋𓇋𓀁 𓎡 𓆓𓂧 𓎡 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓏏𓈖𓏌𓅱𓌙𓅯𓀁
line count [19,1] [19,1] [19,1] [19,2] [19,2] [19,2] [19,2] [19,2] [19,2] [19,2] [19,2]
translation aufmerksam sein Herz dein (pron. suff. 2. masc. sg.) Zeit [Genitiv] sprechen du mitteilen du Sache auszeichnen
lemma wꜣḥ jb =k tr n.j mdwi̯ =k ḏd =k jḫ.t ṯni̯
AED ID 43010 23290 10110 172700 850787 78140 10110 185810 10110 30750 175750
part of speech verb substantive pronoun substantive adjective verb pronoun verb pronoun substantive verb
name
number
voice active active
genus masculine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative suffixConjugation;special suffixConjugation pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf verb_2-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Sei aufmerksam während der Zeit, in der du reden wirst, (damit) du etwas Erhabenes sagen wirst.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License